-
1 renombre
m.renown, fame.de renombre famouspres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: renombrar.* * *1 renown, fame\de renombre renowned, famous* * *SM (=fama) renown, famede renombre — renowned, famous
* * *masculino renown* * *= reputation, eminence, renown.Ex. Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.Ex. The method is applied to assess the eminence of scientific journals.Ex. Deceased persons of high renown in these fields will also be included.----* de renombre = big name, of note, reputable.* de renombre internacional = internationally renowned.* de renombre mundial = world-renown, world-renowned.* * *masculino renown* * *= reputation, eminence, renown.Ex: Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.
Ex: The method is applied to assess the eminence of scientific journals.Ex: Deceased persons of high renown in these fields will also be included.* de renombre = big name, of note, reputable.* de renombre internacional = internationally renowned.* de renombre mundial = world-renown, world-renowned.* * *renownde renombre renownedun pintor de renombre internacional a painter of international renown, an internationally renowned painter* * *
renombre sustantivo masculino
renown;
renombre sustantivo masculino renown, fame
' renombre' also found in these entries:
Spanish:
gloria
- acreditar
- fama
English:
note
- renown
- established
- renowned
- repute
* * *renombre nmrenown, fame;una marca de renombre a well-known make;un empresario de renombre internacional an internationally famous businessman* * *m:de renombre famous, renowned;de renombre universal world-famous, known all over the world* * *renombre nmnombradía: renown, fame -
2 renombre
rrɛ'nɔmbremsustantivo masculinorenombrerenombre [rre'nombre](guter) Ruf masculino; una empresa de gran renombre ein namhaftes Unternehmen; una persona de renombre eine angesehene Person; adquirir renombre Ruhm erlangen; gozar de renombre Ruhm genießen -
3 renombre
m 1) презиме; прозвище, име; 2) слава, известност, реноме; adquirir renombre придобивам известност; gozar de renombre ползвам се с добро име. -
4 renombre
-
5 renombre
-
6 renombre
m1) прозвище, прозвание, кличка2) слава, известность, имяun científico de renombre — учёный с именем, известный учёный
-
7 renombre
сущ.общ. имя, реноме, слава, известность, прозвище -
8 renombre
• fame• name• prestige• renown• reputation -
9 renombre
m• proslulost• přezdívka• příjmení• sláva• věhlas -
10 Renombre o blasón
Phichu, uywi. + Tenerle: phichuni, uywini: anteponiéndole lo particular. -
11 Renombre tener de padre y amparo
Qillinka, saywa, pukara, qiyni, qiyllakankaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Renombre tener de padre y amparo
-
12 renombre
1) слава, имя, доброе имя, реноме;2) прозвище -
13 renombre
renom -
14 adquirir renombre
adquirir renombreRuhm erlangen -
15 de renombre universal
de renombre universalweltberühmt -
16 gozar de renombre
gozar de renombreRuhm genießen -
17 una empresa de gran renombre
una empresa de gran renombreein namhaftes Unternehmen -
18 una persona de renombre
una persona de renombreeine angesehene Person -
19 de renombre
renowned, famous* * *(adj.) = big name, of note, reputableEx. Such programs as rock groups, big name entertainers, and jazz concerts were excluded.Ex. Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.Ex. Plainly it is worth seeking both reputable suppliers and producers, since they have an interest in offering a sound product.* * *(adj.) = big name, of note, reputableEx: Such programs as rock groups, big name entertainers, and jazz concerts were excluded.
Ex: Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.Ex: Plainly it is worth seeking both reputable suppliers and producers, since they have an interest in offering a sound product. -
20 de renombre internacional
(adj.) = internationally renownedEx. The coastal temperate rain forests of north-western North America are internationally renowned as the archetypal expression of the temperate rain forest biome.* * *(adj.) = internationally renownedEx: The coastal temperate rain forests of north-western North America are internationally renowned as the archetypal expression of the temperate rain forest biome.
См. также в других словарях:
Renombre de registros — Saltar a navegación, búsqueda En arquitectura de computadores, se conoce como renombre de registros una técnica empleada para evitar la serialización innecesaria de las operaciones de los programas impuesta por la reutilización de los registros… … Wikipedia Español
renombre — sustantivo masculino 1. (no contable) Celebridad o fama: una marca de renombre. Su madre es una persona de mucho renombre en los círculos financieros. Sinónimo: prestigio … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
renombre — (Del lat. renōmen, ĭnis). 1. m. Apellido o sobrenombre propio. 2. Epíteto de gloria, o fama que adquiere alguien por sus hechos gloriosos o por haber dado muestras señaladas de ciencia y talento. 3. Fama y celebridad … Diccionario de la lengua española
renombre — ► sustantivo masculino 1 Apellido o sobrenombre propio. 2 Fama y celebridad: ■ trabaja con un diseñador de renombre . SINÓNIMO prestigio * * * renombre (del b. lat. «renōmen, ĭnis») 1 m. Sobrenombre. 2 Circunstancia de ser una persona muy… … Enciclopedia Universal
renombre — (m) (Intermedio) hecho de ser conocido algo o alguien por mucha gente y en muchos sitios Ejemplos: Al festival acudieron varios artistas de renombre mundial. Nuestra universidad goza de renombre internacional. Sinónimos: nombre, éxito, honor,… … Español Extremo Basic and Intermediate
renombre — {{#}}{{LM R33736}}{{〓}} {{SynR34566}} {{[}}renombre{{]}} ‹re·nom·bre› {{《}}▍ s.m.{{》}} Fama o prestigio. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín renomen. {{#}}{{LM SynR34566}}{{〓}} {{CLAVE R33736}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
renombre — sustantivo masculino fama, celebridad, nombradía, reputación, popularidad, crédito, honor*, honra, nombre*, gloria, aureola. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
renombre — m. Apellido o sobrenombre propio. Fama y celebridad … Diccionario Castellano
Fósiles de renombre — Anexo:Fósiles de renombre Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de fósiles de renombre. Nota: La idea de este artículo no es crear una lista exhaustiva de fósiles (de los que hay millones) sino los más relevantes que merezcar ser… … Wikipedia Español
Anexo:Fósiles de renombre — Esta es una lista de fósiles de renombre. Nota: La idea de este artículo no es crear una lista exhaustiva de fósiles (de los que hay millones) sino los más relevantes que merezcar ser tratados en Wikipedia. La lista estara clasificada de forma… … Wikipedia Español
Festimad — Saltar a navegación, búsqueda Festimad … Wikipedia Español